Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Όλες οι μεταφράσεις

Αναζήτηση
Ζητούμενες μεταφράσεις - Danim

Αναζήτηση
Γλώσσα πηγής
Γλώσσα προορισμού

Αποτελέσματα 41 - 60 από περίπου 115
<< Προηγούμενη1 2 3 4 5 6 Επόμενη >>
84
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Ιταλικά Buongiorno tesoro, tu sei l'unico fiocco di neve...
Buongiorno tesoro, tu sei l'unico fiocco di neve che sulle montagne del mio cuore non si scioglierà mai.

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Ρουμανικά Bună, comoara mea.
42
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Ιταλικά Il mio cuore non batte per vivere. Batte per...
Il mio cuore non batte per vivere. Batte per amarti.

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Ρουμανικά Inima mea nu bate...
75
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Ιταλικά Per te un mio bacio, una dolce carezza, e un ti...
Per te un mio bacio, una dolce carezza, e un ti amo con tutto il cuore.Buon compleanno tesoro.

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Ρουμανικά Pupicul meu pentru tine, o mângâiere dulce
58
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Ιταλικά guarda il cielo, fai un puntino e il resto è...
guarda il cielo, fai un puntino e il resto è tutto il bene che ti voglio!

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Ρουμανικά PriveÅŸte cerul, desenează un punct, ÅŸi restul este...
90
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Ιταλικά Immagina che ti migliorerai,sogna e ti...
Immagina che ti migliorerai,sogna e ti realizzerai,abbi fiducia in te perchè vali più di quanto tu creda,auguri!

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Ρουμανικά Imaginează-Å£i că vei fi mai bună, visează ÅŸi te...
35
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Ιταλικά Io sono andato a casa mia.tu dove sei stato?
Io sono andato a casa mia.tu dove sei stato?

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Ρουμανικά Eu m-am dus acasă (la mine). Tu unde ai fost?
Αγγλικά I went home. Where have you been?
Αλβανικά Unë shkova në shtëpi. Ku ishit ju?
72
88Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".88
Ιταλικά ti mando la buonanotte più dolce..vorrei...
ti mando la buonanotte più dolce..vorrei sfiorarti le labbra e coccolarti tutta la notte..

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Ρουμανικά Cel mai dulce „noapte bună"
Βοσνιακά pozeljeo sam ti laku noc toliko slatko..pricajuci
Ισπανικά Te envío la más dulce "buenas noches"
Τουρκικά Ä°yi geceler...
Πολωνικά WysyÅ‚am Ci najsÅ‚odsze "dobranoc"..
Γερμανικά die süßeste "Gute Nacht"...
113
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Ιταλικά vorrei addormentarmi con il battito del tuo cuore...
vorrei addormentarmi con il battito del tuo cuore e risvegliarmi al suono del tuo respiro accompagnato dal tuo dolcissimo e inimitabile bacio

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Ρουμανικά AÅŸ vrea ca bătaia inimii tale să mă adoarmă...
10
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Ρουμανικά ma inebunesc
ma inebunesc

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Ιταλικά Mi fanno impazzire!
15
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Ρουμανικά cate nopti am plans
cate nopti am plans

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Ιταλικά Quante notti ho pianto!
86
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Ιταλικά i momenti più belli sono quelli dove non c'è più...
i momenti più belli sono quelli dove non c'è più niente da dire, quando le parole si trasformano in emozioni

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Ρουμανικά Momentele cele mai frumoase sunt acelea în care nu mai este...
126
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Ιταλικά vorrei svegliarmi la mattina e sentire le tue...
vorrei svegliarmi la mattina e sentire le tue mani accarezzarmi il viso, le tue labbra stamparsi sulla mia fronte e animare i miei occhi con un tuo sorriso...

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Ρουμανικά AÅŸ vrea să mă trezesc dimineaÅ£a ÅŸi să-Å£i simt...
<< Προηγούμενη1 2 3 4 5 6 Επόμενη >>